В советское время Книга книг была запрещена, поэтому общечеловеческие смыслы (семантические универсалии) были недоступны при воспитании новых поколений. В XXI веке массовая культура вышучивает и искажает общечеловеческие ценности. Лишённые основы, люди не научены считывать смыслы окружающей среды и правильно понимать друг друга. Но русскому народу дано особое богатство — наш язык.
Для написания статьи «Язык мировой культуры» использовались следующие научные труды:
Н. Д. Арутюнова, Логический анализ языка: языки пространств.
А. Вежбицкая, Язык. Культура. Познание.
А. Вежбицкая, Понимание культур через посредство ключевых слов.
А. Вежбицкая, Семантические универсалии и базисные концепты.
Н. С. Трубецкой, История. Культура. Язык.
В. В. Иванов, Славянские языковые моделирующие семиотические системы.
У. Эко, Искусство и красота в средневековой эстетике.
В. М. Живов, Разыскания в области истории и предыстории русской культуры.
В. Н. Топоров, Святость и святые в русской духовной культуре.
А. Д. Шмеман, Основы русской культуры.
А. Д. Шмеман, Исторический путь православия.
Г. К. Честертон, Ортодоксия.
П. А. Флоренский, Иконостас.
П. А. Флоренский, Обратная перспектива.
П. А. Флоренский, Анализ пространственности <и времени> в художественно-изобразительных произведениях.
Если вы хотите скачать работу для публикации в СМИ или использования в научных целях, то напишите в редакцию на странице Связь.
Объем статьи: 16 400 знаков
Примерное время для вдумчивого аналитического чтения,
пересмотра точек зрения, сравнения с научной литературой:
2 часа.
Заметили ошибку? Пожалуйста, сообщите в редакцию через форму связи на странице Связь.