В берёзовом лесу (Пaсхальный этюд) / Забытый русский язык

Православная лексика в языковом сознании большинства современных российских людей остаётся неясной, несмотря на то, что многие лексемы являются исконно русскими и, более того, именно такая лексическая и грамматическая система русского языка сформировала русский народ, русское государство и русскую культуру. Предлагаем лексикографический анализ произведения выдающегося классика русской литературы Василия Никифорова-Волгина. Его книги представляют собой чистейший образец литературной нормы русского языка. Именно на таких художественных произведениях необходимо обучать русскому языку, составлять просветительские игры, упражнения, тесты и экзаменационные задания. Русский язык, представленный в произведениях Никифорова-Волгина, содержит глубочайшие нравственные, общечеловеческие основы.

Понимание сущностной наполненности слова
Научные сведения и художественный этюд

В диссертации «Православная лексика в современном русском языке и языковом сознании его носителей» к.фил.н. И.К. Матей на кафедре русского языка Воронежского государственного педагогического университета провёл обширнейшее исследование, выявляющее степень понимания россиянами сути христианской, православной лексики, то есть смысла слов. Было отобрано 30 слов, относящихся к сфере православия и представляющих различные тематические группы исследуемой лексики, в том числе такие как «храм и его части» (клирос, иконостас), «предметы богослужения» (хоругвь, просфора), «наименования лиц» (благоверный, блаженный, инок), «основные понятия православия и христианской морали» (любовь, гордость, благодать, вера). Анализ полученных ответов выявил общую иерархию уровней знания респондентами предложенных словесных единиц:

  1. Высокая степень полноты знания плана содержания словесного знака. Из 3000 опрошенных в возрасте от 18 до 25 лет полностью правильно понимали смысл слов вера (3 ответа), гордость (2), обитель (1), блаженный (2), искушение (1), исповедь (2), благодать (2), покаяние (1), святой (1) только 15 человек. Это 0,5% молодых людей в современном обществе.
  2. Среднее знание, предполагающее определённое, но недостаточно полное и неточное представление о значении слова (с указанием архисем или существенных дифференциальных сем). Названный средний уровень знания касался, например, таких слов, как иконка, мощи, кулич, молитва, вера, гордость, любовь. Этот уровень обнаружен в 50% ответов.
  3. Низкое знание, предполагающее некоторые фрагментарные представления о значении слова. Низкий уровень знания составил 7% и чаще обнаруживался применительно к словам алтарь, лампада, смирение, блаженный. (Две из этих лексем присутствуют в этюде Никифорова-Волгина).
  4. Полное незнание плана содержания слова респонденты обнаруживали по отношению к словам самых разных тематических групп: «храм, его части», «наименования лиц», «основные понятия православия и христианской морали». Уровень полного незнания составил 42%, что весьма печально, потому что указывает на незнание русского языка и подлинной русской культуры, а это угроза ассимиляции, исчезновения народа, высокой конфликтности, нравственной деградации общества.

Никифоров-Волгин. Монастырь души

Учёные говорят об опасных процессах «разрушения семантического пространства русского языка, его концептосферы, в которой отражены духовные основы русского национального самосознания», об угрозе «разрушения русского языка как хранилища морально-нравственных ценностей русского народа» [См., напр., работы О. В. Загоровской]. Одновременно с деструктивными тенденциями отмечается заметное возрождение в современной России христианской православной традиции и лексики, которая в советский период была выброшена или сильно семантически искажена. За нравственные, православные, духовно наполненные, глубокие, основанные на исконно русских концептах произведения в СССР применялась высшая мера наказания — расстрел. Сегодня в возрождающейся после лихолетия России уже появилось значительное количество работ, посвящённых анализу различного рода динамических процессов в русском языке на рубеже XX–XXI вв. [См., например, работы Н. С. Валгиной, О. П. Ермаковой, О. В. Загоровской, Е. А. Земской, Ю. Н. Караулова, Л. П. Крысина, И. А. Стернина, Г. Н. Скляревской и мн. др.]. Происходящие положительные языковые изменения в полной мере затрагивают и православную лексику. Термин «православная лексика» именует всю совокупность лексических единиц (слов и словосочетаний), в семантике которых отражаются понятия христианской веры в её русской православной традиции, берущей начало от Византийской Церкви [Ср. работы Ю. Н. Михайловой, И. В. Бугаевой, Р. И. Горюшиной, Г. Н. Скляревской]. В конце статьи даётся список словарей, где описана православная лексика, формирующая русское самосознание, русскую народность, русскую культуру и русскую государственность. На уроках, лекциях, семинарах — во всём образовательном процессе самым широким образом должна быть представлена православная лексика. В этом залог процветания России. 

В. А. Никифоров-Волгин (1901–1941)

Василий Акимович родился в деревне Маркуши Калязинского уезда Тверской губернии в семье мастерового. Семья переехала в Нарву. Не имея средств для окончания гимназии, Никифоров-Волгин в детстве и юности много занимался самообразованием, глубоко изучил русскую литературу. Любимые писатели — Ф. Достоевский, Н. Лесков, А. Чехов. В 1920 г. Никифоров-Волгин стал одним из организаторов «Союза русской молодежи» в Нарве, где устраивали литературные вечера и концерты. С 1923 г. Никифоров-Волгин публикует рассказы, очерки, этюды, статьи, лирические заметки в русских периодических изданиях, выходивших в Эстонии. Он хорошо знал и любил православное богослужение, поэтому служил псаломщиком в нарвском Спасо-Преображенском соборе (до весны 1932-го). В 1927 г. становится одним из учредителей русского спортивно-просветительного общества «Святогор», при котором в 1929 году создаётся религиозно-философский кружок, положивший начало местной организации Русского студенческого христианского движения (РСХД). Редактировал журнал «Полевые цветы» — орган русской литературной молодежи в Эстонии. К середине 30‑х Никифоров-Волгин становится известным писателем русского Зарубежья. В 1935 г. он переезжает в Таллин; печатается в крупном органе российской эмиграции — рижской газете «Сегодня». В издательстве «Русская книга» выходят 2 его сборника — «Земля именинница» (1937) и «Дорожный посох» (1938). Летом 1940 г. в Эстонии была установлена советская власть, положившая конец русской культурной и литературной жизни. В мае 1941 г. Никифоров-Волгин был арестован органами НКВД, с началом войны отправлен по этапу в Вятку, где расстрелян 14 декабря 1941 года «за издание книг, брошюр и пьес клеветнического, антисоветского содержания». Реабилитирован в 1991 г.

Произведения Никифорова-Волгина невероятно искренние. В рассказе «Серебряная метель» буквально всей глубиной сердца ощущается рождественская, непосредственная, всеобъемлющая детская радость. Другие тексты наполнены русскими переливными звонами, запахами трав, шелестом берёз, трепетом души. «Редкий великопостный звон разбивает скованное морозом солнечное утро, и оно будто бы рассыпается от колокольных ударов на мелкие снежные крупинки». Именно из ощутимой каждой клеточкой тела и души смысловой подлинности автор воспитывает характер читателя, взращивает силу личности. Это не школьное советское, схематичное, скучное и идеологизированное назидание, но именно та методика российского образования, которая взрастила гении Н.Фёдорова, С.Королёва, Ф.Тютчева, Д.Григоровича, И.Павлова, П.Столыпина, А.Колчака, М.Осоргина и т.д.


В берёзовом лесу (Пaсхальный этюд)

Вечерним берёзовым лесом идут дед Софрон и внучек Петька.
Дед в тулупе. Сгорбленный. Бородка седенькая. Развевает её весенний ветер.
Под ногами хрустит тонкий стеклянный ледок.
Позади деда внучек Петька.
Маленький. В тулупчике. На глаза лезет тятькин картуз. В руке красныя веточки вербы. Пахнет верба ветром, снежным оврагом, весенним солнцем.

Идут, а над ними бирюзовыя сумерки, вечернее солнце, гомон грачей, шелест берёз. Гудит нарождающаяся весенняя сила.

Никифоров-Волгин. Монастырь души

Чудится, что в лесных далях затаился белый монастырь, и в нём гудит величавый монастырский звон.
— Дедушка... Чу! — звонят...
Петька остановился и чутко ловит дальний лесной звон.
— Это лес звонит. Берёзы поют. Гудёт незримый Господень колокол... Весна идёт, — отвечает дед и слабым колеблющимся голосом, в тон белым берёзам, вечерним сумеркам, смутному весеннему гулу поёт с тихим монашескими переливами:
Чертог Твой вижу, Спасе мой, украшенный...
Кто-то величавый, далёкий, сокрытый в лесных глубинах подпевал деду Софрону.
Берёзы слушали.
— В церкву идём, дедушка?
— В церкву, зоренький, к Светлой Заутрени...
— В какую церкву?
— К Спасу Златоризному... К Спасу радостному...
— Да она сгорела дедушка! Большевики летось подожгли. Нетути церкви. Кирпичи да головни одни.
— К Спасу Златоризному... К Спасу! — сурово твердит Софрон. — Восемь десятков туда ходил и до скончания живота моего не оставлю её. Место там свято. Место благословенно. Там душа праотцев моих... там жизнь моя — и опять поёт сумрачныя страстныя песни:
— Егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся...
— Чудной... — солидно ворчит Петька.
Вечерняя земля утихала.

Никифоров-Волгин. Монастырь души

От синих небес, лесных глубин, белых берёз, подснежных цветов и от всей души — весенней земли шёл незримый молитвенный шепот.

— Тише. Святая ночь!..
Да молчит всякая плоть человеча и да стоит со страхом и трепетом, и ничтоже земное в себе промышляет... — пел дед Софрон среди белых утишных берёз.

Чёрной монашеской мантией опустилась ночь, когда дед с внуком подошли к развалинам Спасовой церкви и молча опустились на колени.
— Вот и пришли мы к Спасу Златоризному. Святую ночь встретить — сквозь слёзы шепчет дед. — Ни лампад, ни клира, ни плащаницы украшенной, ни золотых риз, ни души христианской...
Только Господь, звёзды, да берёзыньки...

Вынимает дед Софрон из котомочки свечу краснаго воска, ставит её на место алтаря Господня и возжигает её.
Горит она светлым звёздным пламенем.
Софрон поёт в скорбной радости:
Христос воскресе из мертвых...

Слушали и молились Петька, небо, звёзды, берёзыньки и светлая душа весенней земли.

Похристосовался Софрон с внуком, заплакал и сел на развалинах церковки.
— Восемь десятков берёзовым лесом ходил в эту церковь. На этом месте, с тятенькой часто стоял, и по его смерти место сие не покину. Образ тут стоял Спаса Златоризнаго... Ликом радостный. С улыбочкой... А здесь... алтарь. Поклонись, зоренький, месту сему...

Никифоров-Волгин. Монастырь души

От звёзд, от берёз и свечного огонька, от синих ночных далей шёл молитвенный шёпот:
— Тише. Святая ночь!

Софрон глядел на звёзды и говорил нараспев, словно читал старую священную книгу:
— Отшептала, голуба-душа, Русь дедова... Отшуршала Русь лапотная, странная, богомольная... Былием заросли тропинки в скиты заветные...
Вечная память. Вечный покой.

Кресты поснимали. Церкви сожгли. Поборников веры умучили...
Потускнели главы голубыя на церквах белых. Не зальются над полями вечерними трезвоны напевные...
Отзвонила Русь звонами утешными.

Не выйдет старичок спозаранок за околицу и не окстится истово за весь мир, на восток алеющий.
Девушки не споют песен дедовых.
Опочила Русь богатырская, кондовая, краснощёкая.
Вечная память. Вечный покой.

Не разбудит дед внука к заутрени, и не пошуршат они в скит далекий, по снегу первопутному, по укачливой вьюжине, навстречу дальнему звону.
Не пройдут по дорогам бескрайним старцы с песнями «О рае всесветлом», «О Лазаре и Алексии Божьем человеке»...
Отпели старцы. Отшуршала Русь лапотная...
Отшептала Русь сказки прекрасныя...
Вечная память. Вечный покой.
Глядел дед Софрон на звёзды и плакал...

В. Никифоров-Волгин. // Перезвоны. — Нарва, 1926. No 19 (11), май. — С. 594 — 595.

Никифоров-Волгин. Монастырь души

Словарик русской лексики
Пояснение слов и словосочетаний в этюде

Чтобы понимать глубоко и полно значение каждого слова и словосочетания, прочитайте пояснения, а затем перечитайте коротенький этюд ещё раз, следите, как образы, православные слова выстраиваются в цепочки, создавая видимую, осязаемую чувствами картину невероятной божественной благодати и сказки.

Красная веточка вербы — славяне в праздник памяти входа Иисуса в Иерусалим освящали в Церкви сорванную вербу и ставили её в красный угол, а на праздник Пасхи несли с собой в Церковь. Выбирали вербу с красными или бурыми веточками и восковым налётом на коре, красный цвет передаёт царское достоинство Спасителя, на востоке красный цвет считался царским. Веточку красной вербы несёт внук, ребёнок, что в этюде указывает на детскую искренность праздника.

Монастырь — (от ср.-греч. μοναστήριον «уединение») обитель, общежитие братий и сестёр, монахов, монахинь, иноков, монашествующих, принявших монашество, монашеский обет, объединённых в единую любящую семью, которая занимается сельхоз и ремесленными работами, живя в молитве и борьбе с собственными страстями. Монастыри на Руси строились по определённым канонам, отражали метафорически как бы рай Божий. После 1917-го гонениям подверглось подавляющее большинство монахов, как служивших в монастырях России в канун революции, так и посвящённых в монахи в дальнейшем, вплоть до 1940-50-х годов. В брошюре «Крестный путь Церкви в России» (изд-во «Посев», 1988) говорится о 320 000 пострадавших священнослужителях (в т.ч. монахов). В 1937 г. секретарь ЦК ВКП(б) Г.М.Маленков писал Сталину о существовавших религиозных объединениях как о «широко разветвлённой враждебной советской власти легальной организации в 600 000 человек по всему СССР». В 1913 г. в России было 78 000 церквей и 1253 монастыря. В 1937 г. председатель Союза воинствующих безбожников Ем.Ярославскй (Губельман) заявил, что «в стране с монастырями покончено» (Алексеев В.А. Иллюзии и догмы. М., 1991, с.299). К 1939 г. закрыты, взорваны, разобраны на стройматериалы, осквернены (превращены в склады и клубы блуда) все красивейшие древние русские монастыри с прекрасными образцами архитектуры и намоленными местами.

Величавый монастырский звон — монастыри с садами, играющими на ветвях птицами, богослужебными песнопениями, иконописями, со вздымающимися и сверкающими на солнце куполами, переливами лучей солнца на белых стенах и куполах визуально вторили переливам звонящих колоколов, создавая узор бликов, переливов звука и света, радостного звона. В этюде параллельно и одновременно даётся и звуковой, и визуальный ряд образов разрушенной церкви и монастыря, остающихся на своих местах в памяти и душе деда Софрона. Словосочетание Т р е з в о н ы  н а п е в н ы е  несёт такое же значение радостных переливов, звучащих по всей Земле.

Незримый Господень колокол — на Руси перед и особенно после Литургии множество храмов и колоколен на многие вёрсты заливались красивым колокольным многоголосьем, природа насыщалась музыкальным звуком, воздух пел радостно, будто сам Господь говорит Своё Слово, призывая всё вокруг к полноте Жизни.

Монашеские переливы — на Руси в многоголосье колоколов участвовали и храмы небольших церквушек, и церкви городов, и многочисленные монастыри. Устроение русского пространства было таково, что рядом с несколькими деревнями и сёлами, среди природных просторов стоял и переливался монастырь, как волшебный град Божий. На великие праздники жители окрестных сёл шли к монастырю. Удивительная песня, величественные купола на высоких стенах, развесистые сады, летние или в зимней шубке, создавали подлинное богатство России, полноту русской жизни и русского характера.

Чертог — палата, храмина, хоромина, большой, пышный покой, великолепного убранства комната. В этюде описывается великолепие русской природы, говорится о Господнем колоколе, монашеских переливах, и дед Софрон произносит: «Чертог Твой вижу, Спасе». Очевидно, что природа является храмом Божием, сверхзримой красотой Божией, посреди которой также незримо остаётся сожжённая большевиками любимая церковь.

Узор Виноградной лозы

Спасе — это Спаситель мира (в форме звательного падежа), Миссия, Христос-Логос, Сын Божий, т.е. Слово, непрестанно рождающееся из недр Отца. Этим Словом создаётся Бытие и спасаются отпавшие от Жизни. Одна из башен Кремля называется Спасской, т.е. указывающей на Спасителя Руси и мира. Однако после 1917 г. на башне Христа водрузили знак масонской пентаграммы, который там позорно висит до сих пор, указывая на предательство Христа русским народом после 1917-го года. Конечно, не все русские предали свою сущность. Огромное количество не отреклись от себя, а значит от Спаса, поэтому были расстреляны или уничтожены иным способом. Русская Православная Церковь стала в основном Церковью святых Новомучеников Российских. Скорее всего, среди них, в небесных чертогах находится Василий Акимович Никифоров-Волгин, мученически отдавший жизнь свою за веру в Спаса-Христа.

Просвещаться — наполняться светом истинного знания. Происходит от др.-русск. просвѣщать, далее от старослав. просвѣщати «озарять светом, осиявать; возвращать зрение; обогащать ум познаниями», далее приставка про- + старослав. свѣщениѥ «излияние света» от старослав. свѣща «огонь, свет, светильник».
Свечной огонёк — в христианстве означает излияние света, благодати Божией, наполнение светом знания и любви.
Свеча красного воска — в этом символе соединяются значение света любви и истины и красного цвета царского достоинства Спасителя.

Лампада — сосуд с фитилём, наполненный маслом и зажигаемый перед иконой. Происходит от др.-русск., церк.-слав. ламъпада (λαμπάς); далее из греч. λαμπάδα от др.-греч. λαμπάς «факел, светоч», далее из праиндоевр. *lap- «светить, сиять».

Церква — народное именование из старослав. црькы. Церковью называется не брёвна, кирпичи, стены, но собор (собрание) знающих Логоса-Христа и любящих друг друга людей, которые совместно находятся в литургическом общении друг с другом и Богом. Поэтому семья называется малой церковью. Основание Церкви Христовой описано в книге Деяния в Библии, а Днём рождения Церкви является Пятидесятница, т.е. исторический факт прозрения апостолами словесной сути всего божественного творения (Бог же Словом творит), когда самые искренние ученики Христа-Логоса начали говорить на многих языках, т.е. через любовь сердечную человеков и сошествие Духа произошло просвещение сознания: «И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них. Приняли они огонь не опаляющий, но спасительный, огонь — терние грехов истребляющий, а душу просвещающий. И исполнились все Духа Святого, и начали говорить на иных языках» (Деян.2:3-4). Огонь — это свет знания (свет/свещ-, чередование т/щ), любовного и ясного понимания сути вещей (до грехопадения Адам тоже применял номинативную функцию языка — наделял именами животным, определяя этим их сущность). Именно собрание таких светлых сердцем людей, любящих Христа и друг друга называется Церковью. Язык Церкви — язык любви.

Узор Виноградной лозы

Заутреня — традиционное название Пасхальной Утрени. В широком смысле — утреннее богослужение, совершаемое в утренних сумерках, как в тайном ожидании, предчувствии света Христова (вот-вот рассветёт, вот-вот свет Божий, благодать Божия нас осияет своей любовью).

Златоризный — от «золотые ризы», в словаре Даля поясняется: «в золотую ризу одетый». В иконописи золотой цвет означает нетварный свет Божий, райское сияние света. Златоризный Спас — это икона Христа в сияющем золотом окладе. Златые ризы — одеяния святых на иконах, преображённых людей, пришедших к обожению, т.е. такие люди преодолевают телесную дебелость и становятся сотканными светом, что указывает на будущее преображение свойств всей материи (см. послание ап. Павла к Рим.8:8-23).

Праотцы — предки, наши прадеды, деды, отцы, передававшие из поколения в поколение мудрость, традиции, осваивавшие территорию Русской равнины и Западно-Сибирской равнины, Сибирь и Дальневосточные регионы. Церковь является наиболее последовательным хранителем традиций и мудрости. Поэтому русские святые тоже называются праотцами. Передача мудрости, традиций, умений, праздников, хранение языковых важнейших понятий (душа, милость, лик и др.) является залогом выживания народа. Преемственность поколений разрушили большевики, обрубили русские корни, расстреливая отцов, отправляя матерей в ГУЛАГ, отрывая от детей.

Страстныя песни — это песнопения Страстной Седмицы. «Страстный» означает «сильно мучающий душу». Слово «седмица» означает целиком всю неделю, семь дней, отсюда и само слово от старослав. *седмь, далее праслав. *sedmь, от *sedmъ 'седьмой', от более раннего *sebdmъ. Страстная седмица включает события Гефсимании, страшные душевные страдания Христа перед вероломным предательством Иуды, которого Иисус называет последний раз «другом», оплаченный за 33 сребреника арест Христа, праведный гнев апостола Петра, когда Он отсекает ухо одному из прислужников фарисеев, дальнейшая клевета лжесвидетелей на Христа, избиение Господа, трусость Понтия Пилата, несение ослабленным Христом креста на Голгофу и ужасно жестокая казнь. Послушать «страстные песни» можно здесь.

Славнии ученицы — это ученики Христа, знавшие Его лично апостолы Пётр, Иоанн, Андрей, Иаков, Филипп, Варфоломей, Матфей мытарь, Фома, Иаков Алфеев, Фаддей, Симон Зилот, а также ученики Христа из семидесяти, то есть те, кто в день Пятидесятницы составили суть первой Церкви, среди них был евангелист Лука и первый христианский мученик Стефан.

Умовение — во фразе «Егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся» говорится о первой в истории человечества Евхаристии, называемой Тайной Вечерей, которая произошла в четверг Страстной недели (Великой седмицы), и на которой Иисус Христос не только установил таинство Евхаристии, но перед этим совершил омовение ног славных Своих учеников, чем научил их любить друг друга даже в мелочах до самопожертвования. Фразу нужно понимать так: Когда славные ученики Христа омовением ног и омовением святой Евхаристии были научены любви и истине.

Вечеря — это Святая Евхаристия, то есть причастие человека, его души, сердца, мыслей Логосу-Христу, который является Мыслью-Словом Божиим, а через причастие Логосу человек становится причастным и Отцу, и Духу, т.е. всей Троице. Причастие происходит через хлеб и вино. Хлеб духовно являет тело Логоса-Христа. Вино духовно являет кровь Логоса-Христа. Как хлеб состоит из зёрен, так тело Христа состоит из верующих людей, которые Ему причастились, т.е. каждый причащающийся человек становится неотъемлемой частью тела Христа, поэтому Церковь называется телом Христовым в смысле собрания всех зёрнышек-людей в единый «тело-хлеб». Вино является соком виноградной лозы, током жизни, текущим по ветвям мироздания, об этом Христос-Логос говорит так: «Я есмь Виноградная лоза, а вы Мои ветви».

Узор Виноградной лозы

Молитвенный шёпот — это звук и особое ощущение, когда в храме, в полутьме, среди свечей, бликов на позолоченных иконах люди тихим полушёпотом произносят молитвы, звук очень тихий, окутывающий, неоднородный, но разноголосый, одновременно баюкающий и сосредоточенный, наполненный, объемлет всё пространство вокруг и восходит вверх в купол храма.

Святая ночь — это ночь Воскресения, когда Христос-Логос после смерти сошёл в ад, в пустоту мира, где нет Жизни, т.е. нет сущностной мякоти, эту пустоту ментального ада создали люди своей злобой, глупостью, раздражением, ложью, изменами, предательствами, равнодушием, убийствами, расхлябанностью, жадностью и т.д. В ментальную пустоту спустился Христос-Логос, то есть смысловая полнота, чтобы заполнить пустоту Собою, своим светом, своей любовью, своим Божественным Смыслом. И после этого Он воскрес. Пустоты мироздания больше не осталось нигде, кроме как в пустых душах людей, которые не пустили в себя свет Христа. Смерть была побеждена полностью. Пустота осталась лишь в каждом отдельном человеке, который не хочет знать Бога, не хочет наполниться Его живительным Смыслом. Первой воскресшего Христа увидела Мария Магдалина, но приняла Его за садовника, т.к. была в слезах, потом узнала Его по голосу. Это не было ошибкой Марии Магдалины, но промыслом Божиим, ведь Господь и правда является Садовником своего творения, своего Виноградного сада мироздания, о чём подробно сказано в книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова, глава 24, а также в 15 главе Евангелия от Иоанна.

Да молчит всякая плоть человеча и да стоит со страхом и трепетом, и ничтоже земное в себе промышляет — главное песнопение Великой субботы, т.е. когда Христос-Логос уже умер на кресте, но в преображённом теле ещё не воскрес (Воскресение Христово в ночь на воскресный день происходит), таким образом, Он сошёл в ад пустоты/смерти и заполнил любую пустоту Истиной, светом, смыслом, сущностью, т.е. Собою. В произведении дед Софрон поёт именно песнопение Великой субботы, что означает по тексту этюда песнопение не только по распятому и умершему Христу, но и по умершей святой Руси, распятой большевиками, и надежду на воскресение нашей страны после большевистских гонений. И самое чудесное, что пророчество автора Никифорова-Волгина сбылось, Русь сейчас вокресает, что отражено в знаменитом фильме Сергея Дебижева «Святой Архипелаг».

Утишный — тихий, т.е. не просто не шумный, но как «свете тихий», умиротворяющий, убирающий душевные бури, приводящий душу в тихое, ясное, мирное состояние. «Пел дед Софрон среди утишных берёз», т.е. тихо колыхающихся, умиротворяющих берёз, сама природа мягко вторит пасхальной песне.

Монашеская мантия — длинный плащ без рукавов. Верхняя одежда монахов или часть облачения епископов. Монашеская мантия бывает исключительно чёрного цвета. На архиерейской мантии нашиты скрижали — четырёхугольные платы с изображением креста или серафимов. Чёрный цвет монашеского одеяния символизирует покаяние, отречение от мира, умирание для всего мирского, суетного, чтобы ожить в Боге. Кстати, в западной традиции тоже церковные служители носили чёрные мантии, жили они в Кембриджском, Оксфордском и подобных средневековых монастырях, где занимались переписыванием богослужебных книг, толкований, созерцанием, пониманием мира на основе Писания, т.е. средневековой научной деятельностью (сравните у Умберто Эко в романе «Имя розы» огромную библиотеку в типичном средневековом монастыре), учёный Ньютон тоже жил как раз в одной из таких келий и носил мантию. Западная наука выросла из христианства, поэтому сегодня на Западе выпускники учебных заведений носят подобные мантии.

Клир — здесь в этюде имеются в виду священнослужители в храме. Также иногда клир означает клирос, место для певчих на возвышении перед алтарём по правую и по левую сторону от царских врат храма. В любом храме за амвоном находятся царские врата, символизирующие те врата, через которые вышли Адам и Ева, через которые входил царь Мира, Христос, в Иерусалим и входит до сих пор в наши сердца и умы.

Плащаница — полотно, которым было обернуто при погребении тело Иисуса Христа. В храме это четырехугольный плат, обычно из бархата, с живописным или вышитым изображением снятого со Креста тела Христа Спасителя. В конце вечерни Великой Пятницы плащаница выносится на середину храма для поклонения верующих и остаётся там до пасхальной полунощницы, на которой снова уносится в алтарь. Таким образом, на Заутрене, к которой идёт дед Софрон с внуком, плащаница должна находиться в храме.

Ризы — древнерусское слово, означающее одежды. В православном храме покрывало на престоле, жертвеннике и аналоях, покровец на потире, а также верхняя часть священнического облачения. Риза Господня — бесшовный хитон, полученный по жребию одним из воинов, бывших при распятии Иисуса Христа.

Узор Виноградной лозы

Христианская душа — в тексте это человек-христианин, а вовсе не умершие души, как иногда отмечают читатели, но кроме значения живого человека, данное словосочетание означает и внутреннюю сущность человека, его жизненный путь.

Алтарь Господень — восточная, главная часть храма, в которой находятся Горнее место, престол, жертвенник. Алтарь отделяется от остальной части храма иконостасом, частично виден при открытых Царских вратах во время Таинства Евхаристии. По древнейшим традициям в восточной стене алтаря с внешней стороны храма устраивается полукружие — абсида. Посредине алтаря помещается святой престол. Вплотную к середине абсиды алтаря против престола сооружается возвышение, которое является знамением того Небесного Престола, на котором незримо присутствует Господь, и называется Горнее место. Горнему месту обязательно кадят во время богослужений; проходя, кланяются, осеняя себя крестным знамением; на Горнем месте непременно возжигается свеча или лампада. Прямо перед Горним местом позади престола помещается обычно Семисвечник. Справа от Горнего места и слева от престола расположен жертвенник, на котором совершается проскомидия. Около жертвенника обычно стоит стол для поданных верующими просфор и записок с именами людей для молитв о здравии и упокоении. В алтаре совершается Таинство Евхаристии, хлеб и вино из веществ тварных становятся нетварными телом и кровью Христа-Логоса, поэтому алтарь по структуре и виду повторяет собою ту прибранную, украшенную горницу, где состоялась в истории Тайная вечеря при жизни Христа. Древние учители Церкви часто именовали алтарь ветхозаветным названием Святое Святых.

Структура Алтаря Господня в храме

Структура Алтаря Господня в храме за иконостасом и Царскими вратами

Христос воскресе из мёртвых — главное песнопение Пасхальной службы, которое звучит практически постоянно до Вознесения, данный тропарь поётся вместо некоторых церковных песнопений, а также на утренних и вечерних молитвах читается вместо молитвы «Царю небесный». Это радостный возглас, утверждение истины воскресения Христова: «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав».

Молиться — 1) обращаться с мольбой, просить; 2) произносить слова молитвы не только с мольбой, но также с восхвалением, благодарностью к Богу, святым.

Светлая душа — не просто добрая душа в человеке, но проСВЕТлённая благодатью Божией.

Похристосоваться — обменяться троекратным поцелуем, символом Троицы, поздравляя с праздником Пасхи, говоря при этом: «Христос воскресе!» — «Воистину воскресе!». Обычай восходит к первым христианам, ученикам Христа, которые при приветствии всегда говорили «Господь истинно воскрес». В слове «поцелуй» корень -цел-, как и в словах «целый», «цельный», «исцелить». Троекратный поцелуй на Пасху, таким образом, показывает цельность двух людей, друзей, ближнего твоего с тобой, цельность в Духе и Истине, то есть единство Церкви.

Образ — человек в Библии назван «образ и подобие Божие». После грехопадения человек потерял подобие, но без образа Божия и самого человека нет, а есть без-образ-ие. Теперь человек призван уподобиться Богу. Бог троичен, т.е. включает Личность Отца, из недр Отца непрестанно рождается Сын-Логос-Мысль-Слово-Мудрость-Закон (который воплотился на Земле во Христе), от Личности Отца исходит Дух-Сила воли — разумная, творящая мир сила. Любой человек по образу тоже троичен, человек состоит из индивида (может развиться в личность), изнутри индивида/личности непрестанно рождается разум-мудрость-логика закономерностей-мыслей (это человеческий внутренний логос, источником которого является Логос Божий), и от человека исходит сила воли (вектор силы воли, к чему направлены мысли, желания личности). Бог всегда полон света любви и мудрости, но человек только призван к этому, путь человека к такому состоянию называется «обожением», т.е. уподоблением Богу, на этом пути помогает Тайная Вечеря, т.е. Таинство Евхаристии, по-простому причастие.

Лик — образ человека, изображение лица святого на иконах. Лик, лицо, личность — однокоренные слова с чередованием к/ч/ц по закону палатализации. Слово «лик» указывает на свет, т.е. обоженную сущность такого лица, когда личность становится не материально дебелой, но сотканной светом, не просто лицом и даже не просто личностью, но святым ликом. В отличие от лица (социальная работа с лицами без определённого места жительства, неизвестное лицо и пр.) личность обладает проявленными божественными талантами, самосознанием, свободой воли, направленной к воле Божией. А лик — это просиявшая божественным светом личность.

Священная книга — это Библия. Слово «библия» происходит от греч. biblia («книги»), т.к. состоит из 39 книг Ветхого Завета и 27 книг Нового Завета, поэтому на русском языке также называется «Книга книг». Священная книга писалась многими авторами, при этом она сохраняет целостность и логику повествования. Каждая книга Библии, глава и стих находит подтверждение в перекрёстных ссылках на другие стихи Писания, таким образом текст Библии образует логичную, разветвлённую Виноградную лозу взаимосвязанных сюжетов и смыслов, причём изложенных в хронологической последовательности от сотворения и грехопадения до спасения и преображения мира, т.е. описываются не все подряд исторические события, но лишь то, что важно для обожения мира. Этот факт не оставляет сомнений, что авторы писали тексты в состоянии богооткровения, иначе они бы сильно противоречили друг другу, однако смысловых, семантических противоречий в Библии не находим, лишь стилистические отличия и по степени подробности описания событий, т.е. авторы сосредотачивали внимание на разных ракурсах, разных деталях и аспектах одного и того же описываемого события, но эти детали никогда не противоречат друг другу, а взаимодополняют описываемую картину. Описание автора может быть современным его времени или сильно ретроспективным, что тоже накладывает отпечаток на стиль повествования, в этом случае и в случае пояснения онтологических законов в тексте появляются обобщающие выводы, метафоры, параллелизмы, земные аллегории духовного мира.

Узор Виноградной лозы

Богомольный — находящийся в состоянии непрестанной молитвы, в общении с Богом, строго участвующий в Таинствах Церкви, набожный. Русь Богомольная — русская земля, пронизанная всечеловеческим непрестанным общением с Богом.

Скиты — жилище отшельников, самостоятельное или достаточно автономное в рамках монастыря. Жизнь в скиту – средняя форма монашеского подвижничества между общежитием и уединенным отшельничеством.

Заветные скиты — само слово з а в е т н ы й означает союзный, договорной, согласный, принятый по взаимному согласию двух или более сторон, в таком завете или договоре определены взаимные цели и обязанности сторон; в Библии заветом, заветным союзом называется союз Бога с тем или иным пророком, народом, царём и всем миром; заветными скитами русский писатель Никифоров-Волгин называет житие отшельников в рамках монастыря по взаимному согласию и завету с Богом.

Вечная память, Вечный покой — это заупокойное богослужение деда Софрона по убитой большевиками Святой Руси: «Отшептала свои молитвы, голуба-душа, Русь дедова, отшуршала Русь лапотная, богомольная. Былием заросли тропинки в скиты заветные. Вечная память. Вечный покой». Русь дедова шуршала лаптями, когда соседи-крестьяне ходили по дому, по дорогам, по церквям, по тропинкам в скиты к святым старцам. Это шуршание говорит о жизни, что Русь была жива, наполнена делами живых людей. Теперь пустота, смерть поглотила всё святое, убили большевики и крестьян, и монахов, и церкви разрушили, везде мерзость запустения, небытие. В литии, кратком чине панихиды, установленном для моления о новопреставленном или при поминовении во всякое время, есть такие слова: «Во блаженном успении вечный покой подаждь, Господи, усопшим рабом Твоим [имярек], и сотвори им вечную память», поэтому дед Софрон повторяет заупокойную свою молитву по распятой России.

Крест — главный символ христианства, знамение победы Христа над адом и смертью, наименование крестного подвига Спасителя, символ жертвенной любви, символ настоящей любви, нелицеприятной и не ищущей никакой своей выгоды, также крест является всепобеждающим духовным оружием христиан, основанием и средоточием церковной жизни.

Поборник веры — защитник веры, кто не отступает, не предаёт Христа, не отказывается под страхом насилия от своей встречи с Богом живым, т.е. находится в состоянии духовной брани (войны) с миром злобы во имя любви и истины Христовой. Оружием у поборника веры являются крест, жертвенная любовь к людям и горячая вера в Бога.

Главы голубые — это купола, которые покрыты небесным цветом. Голубой или синий цвет купола символически изображают небесную чистоту и непорочность. Такие купола венчают храмы, посвящённые Божией Матери.

Окститься  истово  за  весь  мир  на  восток  алеющий — осенять себя крестым знамением, креститься; возвратная форма от окстить, далее от русск. окрестить (результат стяжения звуков), далее от крест. Истово значит усиленно, размашисто, сердечно, искренно. Крестились крестьяне поутру, когда на востоке алел восход солнца, таким образом приветствуя новый Божий день, благодаря Бога за то, что живы в этот день, прося утром у Бога милости за весь мир.

Узор Виноградной лозы

Опочить — спать, покоиться, отдыхать лёжа; отойти ко сну, уснуть, а также отойти к вечному сну, в вечный покой. «Опочила Русь богатырская, кондовая, краснощёкая».

Кондовый — заимств. из финск. honka (род. п. hongan) «зрелая сосна». Означает имеющий плотную, прочную древесину, созданный из толстых брёвен без сучков, крепкий, грубо сколоченный, приземистый. Таковы крестьянские избы, столы, бытовая утварь. Также неотёсанный, грубый, неизысканный, неглубокий, плоский по смыслу. Относится в переносном смысле к старым, исконным устоям и традициям, сегодня эти древние устои называют словом ретроградный. Кондовое купечество — патриархальное, уклад которого складывается из следования Домострою, отцовским заветам, не обученное европейскому этикету и наукам, но живущее по народным традициям. Кондовая мебель может быть красивой: неотесанная, грубая, крепкая, как в старых крестьянских домах или русских лавках. Добротная и крепкая мебель без изысканной обработки. Кондовый язык — грубый, примитивный, косноязычный.

Краснощёкая Русь — на картинах Бориса Михайловича Кустодиева яркими красками передана краснощёкая Русь: румяные крестьянские девки в ярких зимних платках, пышные купчихи с румяными пирогами, ярмарочные гуляния, на которых мельтешат мальчишки с разрумяненными щеками, покатые яблоки на блюдах с красными узорными каёмками. Это и есть дух Руси. На востоке красный цвет считался царским, а на Руси «красный» означает красивый: красная девица, красное солнышко, весна-красна, Красная площадь, т.е. красивая, т.к. на ней проводились ярмарки, парады и народные гуляния. При катастрофе большевизма «красный» стал не красивым и радостным, но кровавым и смертельным: красная революция, красный командир (то есть кровавый), красный первомай вместо Пасхи.

Первопутный  снег — снег, который только выпал, и никто по нему ещё не ходил, свежий, без следов, не утоптанный, как пышные покрывало, как чистота, покрывающая мягким, пуховым, белым платком. Когда дорога к храму утром устлана пушистым ковром, то чувствуется, что Господь сам устелил путь, приглашая к Себе в храм по первопутному снегу.

Укачливая  вьюга — раньше на Руси были более суровые зимы с трескучими морозами и укачливыми вьюгами, т.е. когда вьюга укачивает своим пением, как колыбельная за окном, в печи потрескивает огонь, рядом дети и жена, запах домашних пирогов, сытной каши и свежих дров с мороза, а за окном вьюга укачивает своей колыбельной. Сегодня в речи используется не русский, но советский язык, словосочетание «укачливая вьюга» нигде не употребляется и даже отсутствует в словарях.

Старцы — христианские подвижники, достигшие высокой степени духовно-нравственного совершенства, духовной зрелости, опытности, мудрости, пребывающие в теснейшем благодатно-духовном единстве с Богом. Одним из самых почитаемых старцев XVIII–XIX века признаётся прп. Серафим Саровский. Важное значение для развития традиций старчества имела Оптина пустынь, куда за советом и наставлением в XIX–XX вв. приезжали представители русской интеллигенции, что описано в романе Ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы».

Рай — состояние благодати мира и/или человека, когда всё наполнено ясностью мысли, полнотой Бытия, сиянием смысла, чистотой любви, то есть Логосом-Христом, нет никакой пустоты, т.е. нет лжи, пробоины, разрыва, когда в душе человека пропасть гнева и злобы и пр. (это состояние ада), но рай — это когда всё во взаимосвязанном единстве и насыщенной сущностной полноте. Раем может быть семья, где нет разрывов, ссор, но все в единстве, понимают и боль, и радость друг друга.

Лазарь — друг Христа, святой праведный Лазарь, брат Марфы и Марии, жил в селении Вифания, недалеко от Иерусалима. Лазарь умер и четыре дня пролежал во гробе, Господь воскресил его из мёртвых, поэтому Лазаря называют четверодневным, т.к. он 4 дня был мёртвым. Воскрешение Лазаря воспоминается Церковью в субботу шестой недели Великого поста – Лазареву субботу. Многие иудеи приходили в Вифанию, чтобы удостовериться в действительности величайшего чуда, и становились последователями Христа. За это первосвященники хотели убить не только Христа, но и Лазаря. Праведный Лазарь упоминается в Святом Евангелии ещё один раз: когда за 6 дней до Пасхи Господь опять пришёл в Вифанию, там был и воскрешённый Лазарь. После воскрешения святой Лазарь жил ещё 30 лет, был епископом на острове Кипр и распространял христианство, и там же мирно почил. Святые мощи епископа Лазаря были обретены в Китии. Они лежали в мраморном ковчеге, на котором было написано: «Лазарь Четверодневный, друг Христов». Византийский император Лев Мудрый (886–911) повелел в 898 г. перенести мощи Лазаря в Константинополь и положить в храме во имя праведного Лазаря.

Божий  человек — преподобный Алексий, человек Божий, родился в Риме от богатых, знатных и благочестивых родителей. Отец его Евфимиан был сенатором. Он отличался душевной добротой, был милосерден к больным и страждущим, ежедневно устраивал у себя дома три стола: для сирот и вдов, для путников и для нищих. Сын его Алексий отказался от красивой невесты, отказался от богатства, ушёл странствовать и юродствовать. Из Рима он добрался до Эдессы, там просил милостыню при храме. По ночам Алексий бодрствовал и молился. Вкушал он только хлеб и воду. Так прожил он 17 лет, затем жители Эдессы попытались чтить его как человека Божия, тогда он сбежал и вернулся в дом отца, но не открылся родным. Его приютили как нищего, кормили. Он сам написал своё житие. После его кончины в храме житие прочитали. Родители тоже слушали и с плачем обнимали почившего. Житие преподобного Алексия исстари было одним из самых любимых на Руси, много пересказывалось длинными вечерами, по нему учили смирению, скромности, избегать славы, молитвенно любить родных.

Сказка — из *съказъка образовано от глагола казать, от которого произошли также сказ, сказание. В русских сказках мудрость и законы бытия передаются христианскими смыслообразами. Так, Иван-дурак понимает природу, язык зверей, т.е. устроение мира Божьего, проявляет смелость, смекалку, смирение. В сказке о курочке рябе рассказывается история грехопадения, когда золотое яйцо мироздания оказалось не по зубам деду и старухе, они не могли осмыслить, разбить золотое яйцо, добраться до сердцевины смысла, и поэтому им было дано простое, телесное яйцо мира. Так в форме сказки переосмыслено изменение мира из недискретного, сотканного светом, в мир дебелый, сделанный из материального праха, а не из нетварного света ментальности, духовности. Мир праха понятен и прост. Русские сказки обладают невероятной мудростью, смысловой глубиной, никогда не являются вымыслом, но через образы, аллегории, антитезы раскрывают законы бытия. Понять русские сказки может только христианское сознание. Сознание атеиста, агрессивного большевика воспринимает сказку как глупую и смешную выдумку. Поэтому с горечью дед Софрон говорит: «Отшептала Русь сказки прекрасныя».

Теперь, зная смысл всех понятий, перечитайте коротенький этюд ещё раз, следите, как образы, православные слова выстраиваются в цепочки, создавая видимую, осязаемую чувствами картину невероятной божественной благодати и сказки.

Узор Виноградной лозы

Для восстановления идей русской языковой картины мира издаются разнообразные научные и научно-популярные труды на тему бытования православной лексики в современном русском языке и языковом сознании его носителей, в том числе лингвистические и энциклопедические словари, описывающие лексику и реалии мира православного христианства:

  1. «Давайте говорить правильно! Лексика православной церковной культуры: краткий словарь-справочник» Г. Н. Скляревской (М. - СПб., 2006),
  2. «Полный церковно-славянский словарь» Г. Дьяченко (М., 1993),
  3. «Православная энциклопедия. Обряды, таинства, посты, праздники» О. Г. Маркичевой (М., 2007),
  4. «Словарь православной церковной культуры» Г. Н. Скляревской (М., 2008),
  5. В отношении языкового контакта и механизмов заимствований новых слов и их усвоения русским языком можно отметить книгу Н.К.Малиаускене «Церковная лексика греческого происхождения», где рассмотрены механизмы усвоения русским языком нравственных, духовных, сакральных понятий. 

Семантическое поле из 20 слов, составляющих сердцевину русского характера, русской души.

Семантическое ядро из 26 слов, составляющих сердцевину утверждения «Я РУССКИЙ». Что входит в поистине русский характер? Подробнее в статье 20 свойств истинно русской души

Литература

С. Булгаков, Философия имени.

С. Булгаков, Русская трагедия.

С. Булгаков, Человекобог и Человекозверь.

В. Г. Костомаров, Язык и культура.

А. Вежбицкая, Язык. Культура. Познание.

В. В. Иванов, Славянские языковые моделирующие семиотические системы.

Д. С. Лихачёв, Человек в литературе Древней Руси.

Д. С. Лихачёв, Текстология.

Д. С. Лихачёв, Русская культура.

В. М. Жирмунский, Теория литературы. Поэтика. Стилистика.

А. А. Леонтьев, Национально-культурная специфика речевого поведения.

А. А. Леонтьев, Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования.

М. Л. Гаспаров, Филология как нравственность.

Л. П. Крысин, Современный русский язык: Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография.

В. М. Живов, Очерки исторической семантики русского языка раннего Нового времени.

А. Д. Шмеман, Основы русской культуры.

А. Д. Шмеман, Исторический путь православия.

А. Сурожский, Человек перед Богом.

П. А. Флоренский, Оправдание космоса.

В. Н. Лосский, Очерк мистического богословия Восточной Церкви.

А. Ф. Лосев, Философия имени.

Заметили ошибку? Пожалуйста, сообщите в редакцию через форму связи на странице Связь.

Пожертвование на ведение уставной деятельности
Выберите способ оплаты:

Другие способы оплаты
logo_3
logo_1
logo_2
logo_4
Вам понравилась статья?
Да! Нет
Спасибо за ваш интерес к слову!
Редакторы, оформители, художники, верстальщики, программисты трудятся для Вас! Поблагодарите их удобным для Вас способом:
1) внесите лепту либо 2) поделитесь ссылкой
Не понравилось?
Нам так жаль! Ведь мы стараемся для Вас! Как нам заслужить Вашу благодарность? Отметьте
1-2 варианта.
Вы бы хотели нам помочь улучшить платформу?
Что вас не устроило?

Милый друг, точно уверен что хочешь меня покинуть?

Оплата доступа к статьям, играм, книгам, аудио

Милый друг, точно уверен что хочешь меня покинуть?

смыслы суффиксов
Морфемы Значения морфем Примеры
-ик-( ) сущ., обозначает лиц по роду деятельности, предметы и маленькие предметы, науки и искусства, ягоды сотник, кадровик, сатирик, историк, избранник, грузовик, черновик, ключик, носик, методика, русистика
-ишк-о сущ., обозн. пренебрежительность голосишко, письмишко
-ищ-е сущ., обозначает увеличение человечище, ветрище
-ин-а сущ., обознач. вид мяса; результат или объект действия; единичные предметы; признаки; мощь буженина, впадина, равнина, бусина, ширина, голосина, молодчина
-ёнок сущ., означает малыша, детёныша телёнок, ягнёнок
-иш-ий прилаг., обозначает отношение к времени и месту здешний, вчерашний, домашний
-ств-о сущ., обозначает свойства, социальные группы, действия одиночество, упорство, авторство, славянство, бегство, дежурство
-ов-ой
-ов-ый
прилаг., обозначает свойственный кому-либо, чему-либо бытовой, пуховый, берёзовый, ходовой
-овит-ый прилаг., обознач. качество, имеющееся в большом количестве ледовитый, басовитый, ядовитый, домовитый
-ость сущ., обознач. качества, состояния близость, скорость, гордость, нежность
-б-а сущ., обозначает процессы и действия женитьба, стрельба, ходьба, дружба, гульба
-об-а сущ., обозначает отвлечённые состояния злоба, худоба, жалоба
-в-( ) сущ., обозначает процессы и предметы по характеру их действия напев (петь), прилив, отлив (лить), стеклодув (дуть)
-тиj-е,
-тиj-о
сущ., обозначает процессы и предметы по характеру их действия, и длительное действие, синонимичен суффиксу -(е)-ниj-е бытие, развитие, открытие, питие, шитьё, мытьё
-(е)-ниj-е сущ., обозн. длительное действие, синонимичен английскому -ing пение – singing,
совещание – briefing,
рисование – sketching
ой! ты ошибся!

МАХОТКА

маленький (махонький) горшочек для хранения снеди, часто сметаны или творога, по форме нечто среднее между круглым, толстым горшком и вытянутой крынкой, с очень широким горлом.

mahotka-1

КРЫНКА

горшок для хранения молока и других густых жидкостей, по форме внизу сужающийся, на треть высоты немного выпуклый, половину высоты занимает вытянутое и очень широкое горлышко.

mahotka-2

ГОРШОК

сосуд толстый, круглый, выпуклый, с плоским дном, без вытянутого горлышка, очень широкий, используется для каши, тушеных овощей, жаркого и даже супа.

mahotka-3
Подсказка для тебя

шпаргалка!
Попробуй вспомнить правило, пользуясь алгоритмом!

1. Определи часть речи. Что означает твоё слово: предмет, событие/действие, качество (признак)? Невозможно понять, как пишется слово, не зная его смысл, то есть его часть речи. Тебе поможет статья «Части речи».

2. Может быть, твоё загадочное слово — наречие, образованное от прилагательного «весёлый»? Наречие отвечает на вопрос «как?», а прилагательное — на вопрос «какой?». Попробуй образовать наречие от слова «весёлый» (от основы прилагательного) с помощью суффикса -О.
Подсказка: окончание прилагательного -ЫЙ в основу не входит.

3. Может быть, твоё неизвестное слово — глагол (обозначающий действие), тогда нужно определить, какой это глагол. Давай разберём, из каких частей (морфем) состоит глагол: 3а. возможно, твой глагол включает корень существительного «вес» (в килограммах) + глагольный суффикс второго спряжения -И- + суффикс прошедшего времени -Л-: вес+и+л+о (ведь мясо и бельё среднего рода, значит окончание -О); 3б. возможно, твоё слово — это глагол первого спряжения «висеть» в форме прошедшего времени (у глагола прошедшего времени суффикс -Л-), среднего рода, единственного числа (то есть с окончанием -О-), тогда ответ ты только что понял, только поменяй инфинитив «висеть» на форму прошедшего времени, среднего рода.
Подсказка: суффикс инфинитива -ТЬ в основу не входит.
Тебе поможет статья «Глаголом жечь сердца людей».

4. Итак, у тебя есть слова:
весело (наречие, образованное от прилагательного ВЕСЁЛЫЙ),
весило (глагол прошедшего времени, единственного числа, среднего рода, образованный от инфинитива глагола ВЕСИТЬ, а этот глагол включает корень существительного ВЕС — в килограммах, граммах, тоннах и пр.),
висело (глагол прошедшего времени, единственного числа, среднего рода, образованный от инфинитива глагола ВИСЕТЬ).

Видишь, как от одной буквы полностью меняется смысл!

И ЭТО ПРАВИЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ! ТЫ МОЛОДЕЦ!
П О З Д Р А В Л Я Ю !